Ejemplo de Diálogo En Inglés Entre Médico Y Paciente

Inicio » Inglés » Diálogo en inglés entre médico y paciente

Cuando un médico y su paciente tienen un diálogo en inglés, utilizan de este idioma los términos relacionados con la salud, el bienestar, las molestias físicas y las enfermedades. Se realizan sobre todo una serie de preguntas que permiten conocer el estado del paciente, quien se encargará de proveer información suficiente para que el médico llegue a un diagnóstico. Los temas que se abarcan son muy variados, como variados son las sensaciones del cuerpo.

Los diálogos entre médico y paciente pueden ser en cualquier tiempo verbal, puesto que la información que se va recolectando llega a comprender el pasado, el presente e incluso algunos hábitos que se tengan desde un tiempo atrás y que perduren.

10 Ejemplos de diálogo en inglés entre médico y paciente

A continuación, se mencionan diez ejemplos de diálogo entre médico y paciente. Se les asignan sus nombres en inglés: “doctor” para médico y “patient” para paciente.

La traducción al español está al final de cada ejemplo.

Ejemplo 1

Doctor: Have you slept well lately?

Patient: Not at all. I can´t sleep until 1:30am.

Doctor: That´s too late. Have you taken some sleeping pills?

Patient: Nothing yet.

Traducción al español del Ejemplo 1

Médico: ¿Has dormido bien últimamente?

Paciente: No del todo. No puedo dormir hasta las 1:30am.

Médico: Eso es demasiado tarde. ¿Has tomado somníferos?

Paciente: Nada todavía.

Ejemplo 2

Doctor: For how long have you smoked?

Patient: I smoke since I was nineteen.

Doctor: You´re still on time to put down cigarettes. You´re in danger of cancer.

Patient: But doctor, it´s not that easy!

Traducción al español del Ejemplo 2

Médico: ¿Por cuánto tiempo has fumado?

Paciente:  Fumo desde que tengo diecinueve.

Médico: Sigues a tiempo para dejar los cigarrillos. Estás en peligro de cáncer.

Paciente: Pero doctor, ¡no es tan fácil!

Ejemplo 3

Doctor: Any other symptoms?

Patient: I have had headaches every night.

Doctor: Do you use to sleep with your cell phone in the bed?

Patient: Oh, that´s true. Does it make a difference?

Traducción al español del Ejemplo 3

Médico: ¿Algunos otros síntomas?

Paciente: He tenido jaquecas todas las noches.

Médico: ¿Sueles dormir con tu celular en la cama?

Paciente: Oh, es verdad. ¿Hace alguna diferencia?

Ejemplo 4

Doctor: Does it hurt when I touch you here?

Patient: Not so much… wait, yes!

Doctor: Very good. It´s a symptom of nervous colitis.

Patient: Oh my god. I´ve been under a lot of stress.

Traducción al español del Ejemplo 4

Médico: ¿Duele cuando te toco aquí?

Paciente: No tanto… ¡espere, sí!

Médico: Muy bien. Es un síntoma de colitis nerviosa.

Paciente: Oh, dios mío. He estado bajo mucho estrés.

Ejemplo 5

Doctor: Your throat has many red dots. Probably from an infection.

Patient: Are we talking about a serious illness?

Doctor: Actually not, I´ll give you a prescription and see you next week.

Patient: I´m glad to hear it!

Traducción al español del Ejemplo 5

Médico: Tu garganta tiene varios puntos rojos. Probablemente de una infección.

Paciente: ¿Estamos hablando de una enfermedad grave?

Médico: De hecho no, te daré una receta y te veré la semana que viene.

Paciente: ¡Me da gusto escucharlo!

Ejemplo 6

Doctor: How many times have you taken this pills?

Patient: At least twice a week since the last two months.

Doctor: That´s too much! You´re lucky to be still alive!

Patient: What are you talking about, doctor?!

Traducción al español del Ejemplo 6

Médico: ¿Cuántas veces has tomado estas píldoras?

Paciente: Por lo menos dos veces a la semana desde los dos últimos meses.

Médico: ¡Eso es demasiado! ¡Tienes suerte de seguir con vida!

Paciente: ¡¿De qué está hablando, doctor?!

Ejemplo 7

Doctor: How many hours do you work a day?

Patient: Around fourteen, doctor.

Doctor: I see. Take a rest, or you´ll fall into a Burnout Syndrome.

Patient: Oh, doctor. I can´t go on vacation until six months later.

Traducción al español del Ejemplo 7

Médico: ¿Cuántas horas trabajas al día?

Paciente: Alrededor de catorce, doctor.

Médico: Ya veo. Descansa, o caerás en un Síndrome de Burnout.

Paciente: Oh, doctor. No podré irme de vacaciones hasta seis meses más adelante.

Ejemplo 8

Doctor: Have you had any pain in the back?

Patient: Just a little. Here, in the lower back.

Doctor: Ah, be careful with your kidneys. You must drink more water!

Patient: Oh, I haven´t noticed! I only have drunk soda the last week!

Traducción al español del Ejemplo 8

Médico: ¿Has sentido algún dolor en la espalda?

Paciente: Solo un poco. Aquí, en la espalda baja.

Médico: Ah, ten cuidado con tus riñones. ¡Debes beber más agua!

Paciente: Oh, ¡no lo había notado! ¡solo he tomado refresco la semana pasada!

Ejemplo 9

Doctor: Have you tried sleeping without a pillow?

Patient: I use to sleep on my sides, so a pillow is more comfortable for me.

Doctor: I see. Then let´s explore other alternatives. Have you felt stressed these days?

Patient: Actually, I have. My family is in economic trouble.

Traducción al español del Ejemplo 9

Médico: ¿Has intentado dormir sin una almohada?

Paciente: Suelo dormir sobre mis costados, así que una almohada es más cómoda para mí.

Médico: Ya veo. Entonces exploremos otras alternativas. ¿Has sentido estrés estos días?

Paciente: De hecho, sí. Mi familia está en problemas económicos.

Ejemplo 10

Doctor: Let me see your analysis. Perhaps we get to a diagnosis.

Patient: Here you go, doctor.

Doctor: Congratulations! You´re pregnant!

Patient: Oh my god! It was so unexpected!

Traducción al español del Ejemplo 10

Médico: Déjame ver tus análisis. Talvez lleguemos a un diagnóstico.

Paciente: Aquí tiene, doctor.

Médico: ¡Felicidades!, ¡estás embarazada!

Paciente: ¡Oh dios mío, fue tan inesperado!

Sigue con:

Modificado por: Equipo de Redacción Ejemplode, 2021-06-10

Deja un comentario


Acepto la política de privacidad.