Ejemplo de Verbos Frasales En Inglés (phrasal Verbs)
Los verbos frasales (phrasal verbs) o simplemente phrasals, son estructuras formadas por un verbo y una preposición o un adverbio, los cuales cambian el significado de la acción del verbo. A estas estructuras se les considera como una unidad.
Algunas de los complementos más utilizadas en los frasales, son: in, out, on, off, up, down, at, to, by.
Ask = pedir, preguntar
Ask in = pedir a alguien que entre
Ask out = pedir a alguien que salga
Turn = girar, dar vuelta
Turn on = encender
Turn off = apagar
Pick = escoger, tomar, recolectar
Pick up = levantar, subir algo
Pick down = bajar, descargar
Look = ver, mirar
Look at = observar, buscar
Look out = tener cuidado
Look for = buscar
Look forward = esperar, estar ansioso
Conjugación. Al conjugar los frasales, el adverbio o preposición no sufren cambios; el verbo base se conjuga como le corresponda, ya sea regular o irregular:
Mary will look for her keys again.
The bellboy picked up the baggage at our room.
When the lights was turned off, the show began.
When we solve the test Robert stood out with his answers.
I stay at home. Steve will wait around for me.
Los gerundios se forman agregando la terminación –ing al verbo:
Her speech was touching off an angry discussion.
Dad is washing out my black shirts again.
I will be setting aside my fear and will talk her.
The gipsy was seeing into my future.
When the bull was running, all the people run standing aside.
En algunas ocasiones, puede colocarse parte de la oración entre el verbo y la preposición o el adverbio, sin alterar el sentido del frasal.
At any moment the kids was sitting in their chairs up.
Margareth ran quickly away.
The girl walk hurry out the school.
Yesterday was setting a game up.
On Saturdays, Richard Sleeps it off.
20 ejemplo de verbos en inglés y algunos de sus frasales (phrasal verbs)
- Act = actuar, interpretar
- Act on = seguir el plan
- Act out = portarse mal
- Act up = patalear, hacer una rabieta
- Act upon = actuar sobre, influir
- Back = regresar, volver
- Back away = retirarse
- Back down = echarse atrás, retroceder, arrepentirse
- Back out = retroceder, desentenderse
- Back up = confirmar; hacer una copia de seguridad
- Carry = llevar, traer, transportar
- Carry back = recordarse, llevar a cuestas
- Carry off = llevarse; robar
- Carry on = seguir, continuar
- Carry up = subir
- Die = morir
- Die away = desvanecerse, desmayarse
- Die down = apagarse, menguar
- Die off = desaparecer (gradualmente), extinguirse
- Die out = desaparecer, extinguirse, perderse
- Eat = comer, picar, corroer
- Eat away = picar, corroer
- Eat in = cenar o comer en casa
- Eat out = comer o cenar fuera, en un restaurante
- Eat up = tragar, devorar, terminar un plato.
- Fill = llenar, rellenar
- Fill in = completar, sustituir
- Fill out = completar, terminar
- Fill up = rellenar, llenar al tope
- Grow = crecer, cultivar
- Grow apart = alejarse, separarse
- Grow away = distanciarse, olvidarse
- Grow together = crecer juntos, unirse, ser unidos
- Grow up = crecer, madurar, hacerse mayor
- Hand = pasar, manejar, manipular
- Hand back = regresar, devolver
- Hand down = heredar, legar
- Hand out = repartir, distribuir
- Hand over = entregar (como en un cambio de gobierno o administración)
- Inquire = preguntar, investigar, averiguar
- Inquire about = buscar información
- Inquire after = preguntar por la salud, felicidad o suerte de alguien
- Inquire into = investigar sobre algo, buscar las causas
- Join = unir, juntar
- Join in = anotarse, apuntarse
- Join on = juntarse, reunirse
- Join up = incorporar, agregar, enrolarse (en el ejército)
- Kick = patear
- Kick about = maltratar, vagar
- Kick back = relajarse, ponerse cómodo
- Kick off = sacar, hacer el saque inicial, dar la primer patada
- Kick up = armar escándalo, provocar
- Lie = mentir; tumbarse; extenderse
- Lie about = estar tirado, ser inútil, estar descompuesto
- Lie down = acostarse, tumbarse
- Lie in = permanecer acostado
- Lie over = estar en suspenso, quedar pendiente
- Mark = marcar, señalar, arañar
- Mark down = rebajar, bajar de calificación, anotar
- Mark off = demarcar, poner límites, bardear
- Mark out = eliminar, quitar de una lista
- Mark up = subir el precio, remarcar, reetiquetar
- Nip = cortar, mordisquear, sorber
- Nip down = cortar, atajar, seguir un atajo
- Nip along = pasar muy rápido
- Nip in = entrar rápidamente
- Nip out = salir por un rato
- Pass = pasar, atravesar, aprobar
- Pass along = pasar la voz, difundir, divulgar
- Pass away = expirar, morir
- Pass by = ignorar, pasar por alto
- Pass out = desmayarse, perder el conocimiento; repartir
- Read = leer, interpretar
- Read off = leer para sí mismo, leer en silencio
- Read on = seguir leyendo
- Read out = leer en voz alta
- Read over = dar un vistazo, ojear
- Show = mostrar, enseñar, presentar
- Show in = guiar, mostrar el camino
- Show off = presumir, alardear
- Show up = mostarse, hacerse presente
- Show out = mostrar la salida, guiar a la salida
- Think = creer, pensar
- Think back = hacer memoria, recordar
- Think out = razonar, reflexionar
- Think over = meditar, deliberar
- Think up = tener una idea repentina, tener un chispazo
- Wear = vestir, llevar puesto, usar
- Wear away = erosionar, borrar
- Wear down = desgastar (una prenda), raer
- Wear on = cargar con alguien, desesperar
- Wear out = fatigarse, cansarse, agotarse
- Yearn = ansiar, desear
- Yearn after = añorar
- Yearn for = desear fervientemente
¿Cómo citar? Figueroa, D. & Del Moral, M. (s.f.). Ejemplo de Verbos Frasales En Inglés (phrasal Verbs).Ejemplo de. Recuperado el 10 de Mayo de 2023 de https://www.ejemplode.com/6-ingles/3738-ejemplo_de_verbos_frasales_en_ingles_phrasal_verbs.html