Ejemplo de Siglas

Las siglas son una forma de abreviatura que se utilizan para representar un grupo de palabras o una frase más larga utilizando solo las primeras letras de cada palabra. Por ejemplo, en lugar de decir "Organización de las Naciones Unidas", simplemente decimos "ONU".

Las siglas facilitan la comunicación, nos permiten transmitir información de manera concisa y evitan que tengamos que repetir frases largas o complejas. En este artículo te explicamos todo lo que debes saber y te damos ejemplos.

¿Cómo se forman las siglas?

Las siglas se forman tomando la primera letra de cada palabra en una frase, nombre o título. Por ejemplo, "Organización Mundial de la Salud" se abrevia como "OMS". En algunos casos, también se pueden usar otras letras de las palabras, no solo la inicial, para formar la sigla. Sin embargo, esto es menos común y normalmente se hace para facilitar la pronunciación o para que la sigla sea más memorable.

10 ejemplos de siglas en español

  1. ONU - Organización de las Naciones Unidas
  2. OMS - Organización Mundial de la Salud
  3. PIB - Producto Interno Bruto
  4. BCE - Banco Central Europeo
  5. OPEP - Organización de Países Exportadores de Petróleo
  6. RAE - Real Academia Española
  7. UE - Unión Europea
  8. SIDA - Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida
  9. INE - Instituto Nacional de Estadística
  10. PGR - Procuraduría General de la República

Tipos de siglas

Existen generalmente dos tipos de siglas: las iniciales y las de bloque.

Las siglas iniciales se forman con la inicial de cada una de las palabras que representan y se leen una a una, como "FBI" (Federal Bureau of Investigation).

10 ejemplos de siglas iniciales

    1. ONU - Organización de las Naciones Unidas
    2. FBI - Federal Bureau of Investigation
    3. OMS - Organización Mundial de la Salud
    4. PIB - Producto Interno Bruto
    5. CIA - Central Intelligence Agency
    6. BCE - Banco Central Europeo
    7. OPEP - Organización de Países Exportadores de Petróleo
    8. RAE - Real Academia Española
    9. UE - Unión Europea
    10. BM - Banco Mundial

Las siglas de bloque se leen todas juntas como una palabra, como "UNESCO" (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization). Aunque las siglas de bloque se leen como una palabra, no deben confundirse con los acrónimos, ya que hay una diferencia clave entre los dos.

10 ejemplos de siglas de bloque

    1. UNESCO - United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
    2. UNICEF - United Nations Children's Fund
    3. INTERPOL - International Criminal Police Organization
    4. SIDA - Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida
    5. OTAN - Organización del Tratado del Atlántico Norte
    6. LASER - Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation
    7. RADAR - Radio Detection and Ranging
    8. AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome
    9. NATO - North Atlantic Treaty Organization
    10. SCUBA - Self-Contained Underwater Breathing Apparatus

Diferencias entre siglas y acrónimos

Las siglas son iniciales que representan un nombre compuesto por varias palabras. Cada letra de la sigla corresponde a la primera letra de cada palabra del nombre completo. Cuando hablamos de siglas, pronunciamos cada letra por separado.

Por ejemplo, FBI es la sigla de Federal Bureau of Investigation en inglés (Buro Federal de Investigación en español). Al decir FBI, decimos cada letra individualmente: "efe-be-i".

Los acrónimos son un poco diferentes. Al igual que las siglas, son formados por las iniciales de varias palabras, pero la diferencia clave es que los acrónimos se pronuncian como si fueran una palabra regular, no letra por letra.

Además, los acrónimos toman el carácter de palabras o sustantivos, designando objetos más amplios de nombre.

Un claro ejemplo es la palabra "láser" que es un acrónimo de "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation" en inglés y que en español significa "Amplificación de Luz por Emisión Estimulada de Radiación".

No decimos cada letra (L-Á-S-E-R) por separado, sino que lo pronunciamos y lo utilizamos como una palabra.

100 ejemplos de siglas

  1. 2WD (Two Wheel Drive, Tracción en Dos Ruedas)
  2. 4WD (Four Wheel Drive, Tracción en las Cuatro Ruedas)
  3. A.S.S (Atento y Seguro Servidor)
  4. AA (Alcohólicos Anónimos)
  5. AAINE (Analgésico y AntiInflamatorio No Esteroideo)
  6. ABS (Anti Blocking System; Sistema Anti Bloqueo)
  7. ACNUR (Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados)
  8. ACTA (Anti Counterfeiting Trade Agreement; Acuerdo Contra la Falsificación Comercial)
  9. ACTH (Adrenocorticotrophic hormone; Hormona Adenocorticotropa)
  10. ADH (Antidiuretic Hormone; Hormona Anti Diurética, Vasopresina)
  11. ADN (Ácido DesoxiriboNucléico)
  12. AGP (Acelerated Graphics Port: Puerto Acelerado de Gráficos)
  13. AIE (Agencia Internacional de Energía)
  14. AITA (Agencia Internacional de Transporte Aereo)
  15. AM (Ante meridiem, antes del mediodía; también Amplitud Modulada)
  16. AMB (Asociación Mexicana de Bancos)
  17. ARN (Ácido RibonNucléico)
  18. ASA (Aeropuertos y Servicios Auxiliares)
  19. ASEAN (Asociación de Naciones de Sureste Asiático)
  20. ATP (Adenosin Triphosphate; Trifostato de Adenosina)
  21. AVI (Audio Video Interleaved; Audio y Video Entrelazado)
  22. AWD (All Wheel Driver, Tracción en Todas las Ruedas, Tracción Integral)
  23. BASIC (Beginners All purpose Symbolic Instruction Code; Código de Instrucciones Simbólicas Multipropósito para Principiantes)
  24. BBC (British Broadcasting Corporation; Corporación Británica de Emisoras)
  25. BIOS (Basic Input Output System; Sistema Básico de Entrada y Salida)
  26. BMW (Bayerische Motoren Werke; Fábricas Bávaras de Motores)
  27. c.c.p. (Con Copia Para)
  28. CAD (Computer Aided Design; Diseño Asistido por Computadora)
  29. CBTIS (Centro de Bachillerato Tecnológico, Industrial y de Servicios)
  30. CD (Compact Disc; Disco Compacto)
  31. CEMEX (Cementos Mexicanos)
  32. CETIS (Centro de Estudios Tecnológicos, Industriales y de Servicios)
  33. CFE (Comisión Federal de Electricidad)
  34. CIDE (Centro de Investigación y Docencia Económicas)
  35. CNDH (Comisión Nacional de los Derechos Humanos)
  36. COI (Comité Olímpico Internacional)
  37. CONACYT (Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología)
  38. CPU (Central Processing Unit; Unidad Central de Procesamiento)
  39. CRT (Cristal Ray Tube; Tubo de Rayos Catódicos)
  40. CURP (Clave Única de Registro de Población)
  41. DDR (Doble Data Rate; Rango Doble de Datos)
  42. DF (Distrito Federal)
  43. DIF (Desarrollo Integral de la Familia)
  44. DLL (Dinamic Link Library; Biblioteca de Vínculo Dinámico)
  45. DNS (Domain Name System; Sistema de Nombre de Dominios)
  46. DOF (Diario Oficial de la Federación)
  47. DOS (Disc Operating System; Sistema Operativo por Disco)
  48. dpi (Dots Per Inch; Puntos Por Pulgada)
  49. DVD (Disco Versatil Digital o Disco de Video Digital)
  50. DVI (Digital Video Interfase; Interfase de Video Digital)
  51. E.L.S. (Estado Libre y Soberano)
  52. EBC (Escuela Bancaria y Comercial)
  53. ECG (Electro Cardiograma)
  54. EE.UU. (Estados Unidos)
  55. EEG (Electro Encefalograma)
  56. EPOC (Enfermedad Pulmonar Obstructiva Cónica)
  57. ESCA (Escuela Superior de Contabilidad y Administración)
  58. ETS (Enfermedades de Transmisión Sexual)
  59. FAM (Fuerza Aérea Mexicana)
  60. FAQ (Frecuent Asked Questions; Preguntas Frecuentes)
  61. FAT (File Allocation Table; Tabla de Asignación de Archivos)
  62. FCE (Fondo de Cultura Económica)
  63. FF.CC. (Ferrocarriles)
  64. FIAT (Fabricca Italiana Automobilii Torino)
  65. FIFA (Federación Internacional de Fútbol Asociación)
  66. FM (Frecuencia Modulada)
  67. FMI (Fondo Monetario Internacional)
  68. FSH (Folicule Stimulant Homone; Hormona Estimulante del Folículo)
  69. FTP (File Transfer Protocol; Protocolo de Transferencia de Archivos)
  70. GIF (Graphic Interchange Format; Formato de Intercambio de Gráficos)
  71. GMC (General Motors Company)
  72. GMT (Grenwich Main Time; Hora principal de Grenwich)
  73. GPS (Global Positioning System; Sistema de Posicionamiento Globlal)
  74. GTI (Gran Turismo de Inyección [Automóviles])
  75. HD (High Definition)
  76. HDD (Hard Disc Drive; Dispositivo de Disco Duro)
  77. HDMI (High Definition Multimedia Interfase; Interface Multimedia de Alta Definición)
  78. HDTV (High Definition Televisión, Televisión de Alta Definición)
  79. HQ (High Quality, Alta Calidad)
  80. HTML (Hiper Text markup Language; Lenguaje de Marcado de HiperTexto)
  81. HTTP (HiperText Trasnfer Protocol; Protocolo de Transferencia de Hiper Texto)
  82. IEM (Industria Eléctrica de México)
  83. IMSS (Instituto Mexicano del Seguro Social)
  84. INAH (Instituto Nacional de Antropología e Historia)
  85. INAPAM (Instituto Nacional de Atención a las Personas Adultas Mayores)
  86. INEGI (Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática)
  87. INFONAVIT (Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores)
  88. INM (Instituto Nacional de Migración)
  89. INRI (Iesus Nazareum Rex Iodorum; Jesús de Nazaret, Rey de los Judíos)
  90. IPN (Instituto Politécnico Nacional)
  91. ISP (Internet Service Provider: Proveedor de Servicios de Internet)
  92. ISR (Impuesto Sobre la Renta)
  93. ISSSTE (Instituto del Seguro Social al Servicio de los Trabajadores del Estado)
  94. ITAM (Instituto Tecnológico Autónomo de México)
  95. IVA (Impuesto al Valor Agregado)
  96. JJ.OO (Juegos Olímpicos)
  97. LAN (Local Area Network; Red de Área Local)
  98. LCD (Liquid Cristal Diode; Diodo de Cristal Líquido)
  99. LED (Light Emision Diode; Diodo Emisor de Luz)
  100. LED (Ligth Emition Diode)

¿Cómo citar? & Del Moral, M. (s.f.). Ejemplo de Siglas.Ejemplo de. Recuperado el 26 de Septiembre de 2023 de https://www.ejemplode.com/12-clases_de_espanol/2103-ejemplo_de_siglas.html

Escrito por:
Mauricio del Moral Durán
Mauricio del Moral, fundador y creador de Ejemplo de, es un experto en enseñanza y un apasionado del ámbito educativo desde el año 2007. Ha dedicado una considerable parte de su vida profesional al estudio y al desarrollo de contenidos educativos en formatos digitales de alta calidad. Poseedor de una Licenciatura en Ciencias de la Comunicación, Mauricio es egresado de la prestigiosa Universidad Intercontinental.
Última modificación: 2023-05-19

Últimos 10 comentarios

  1. Alguien me puede decir que significa:
    CNOP
    AL
    TLC
    PEMEX
    Por Elba 2017-11-28 a las 1:33:25
  2. ¿Me pueden decir la ubicación y la dirección css merced IMSS?
    Por Nicandra Barrera Santillán 2016-05-11 a las 14:07:44
  3. Me pueden ayudar qué significa las siglas cmm del IMSS.
    Por Nicandra Barrera Santillán 2016-05-11 a las 13:45:52
  4. Alguien me puede decir que significan las siglas:
    U.C.A.B
    O.N.U.
    U.C.V.
    M.E.N.
    T.V.
    P.T.J.
    Por Valeria 2016-04-21 a las 2:46:13
  5. Muy buenas pero falto INEA , ¿Alguien me puede decir cual es?
    Por Ambar Hemming 2015-10-21 a las 22:23:29
  6. Alguien sabe cuáles son estas palabras

    pgr, dgac, alca, unesco, vih, otan, iva, cnj conai, asa.


    Por kesha 2015-09-01 a las 22:08:24
  7. RIP significa Rest in peace (Descanse en paz).
    Por Morris 2015-04-16 a las 14:20:12
  8. Alguien sabe que es RIP
    Por lola 2015-04-15 a las 20:20:48

Deja un comentario


Acepto la política de privacidad.